Ejemplos del uso de "será mejor" en español
¿Puedes ver estas dos fotos y decirme cuál es mejor?
Peux-tu regarder ces deux photos et dire laquelle est mieux ?
Será mejor que todos traduzcamos a nuestra lengua nativa.
Si chacun de nous traduit dans sa langue natale, c'est au mieux.
Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor.
Quoique je fasse, elle dit que je peux faire mieux.
Le consideramos el mejor jugador del equipo.
Nous le considérons comme le meilleur joueur de l'équipe.
Nuestro destino será aquél que nosotros hagamos. No hay que esperar a que los otros nos lo construyan.
Notre destinée sera ce que nous l'aurons faite. Il ne faut pas attendre que les autres nous la construisent.
El concreto será reforzado poniendo varillas de acero.
Le béton sera renforcé par la pose de barres d'acier.
El resultado de la elección será analizado pronto.
Le résultat de l'élection sera analysé incessamment sous peu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad