Ejemplos del uso de "tener mal genio" en español

<>
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo. Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil.
El genio no es nada más que una gran aptitud para la paciencia. Le génie n'est rien de plus qu'une grande capacité pour la patience.
Mucha gente identifica el éxito con el tener mucho dinero. Beaucoup de gens identifient le succès avec la possession de beaucoup d'argent.
Ella me dijo lo mal que estaba robar. Elle m'a dit combien c'était mal de voler.
Él era, desde mi punto de vista, un genio de la química. Il était à mon avis un génie de la chimie.
Debería usted tener en cuenta su estado mental. Vous devriez prendre son état mental en compte.
Debes saber distinguir el bien del mal. Tu dois savoir distinguer le bien du mal.
Su hijo es un genio. Son fils est un génie.
No estoy segura de tener tiempo para eso. Je ne suis pas sûre d'avoir le temps pour ça.
Él es un héroe mal reconocido. C'est un héros inconnu.
Voy a tener que ausentarme por un tiempo. Je vais devoir m'absenter quelque temps.
El mal tiempo no es impedimento. Une mauvaise passe n'est jamais un obstacle.
Deberías tener más cuidado. Tu devrais être plus prudent.
La carretera al pueblo está en muy mal estado. La route vers le village est en très mauvais état.
Estar "muy ocupado" no quiere decir tener que ir corriendo a todas partes y hacer como si no tuviéramos tiempo para nada ni nadie. Être "très occupé" ça ne veut pas dire courir dans tous les sens et faire comme si on avait le temps pour rien ni personne.
Siempre está hablando mal de los otros. Il est tout le temps en train de dire du mal des autres.
Por no tener una lavadora en casa, tengo que ir a la lavandería para lavar la ropa. Comme je n'ai pas de machine à laver à la maison, je dois aller à la laverie pour faire ma lessive.
He desayunado muy mal esta mañana. J'ai très mal déjeuné ce matin.
Él no puede tener hambre, acaba de comer. Il ne peut pas avoir faim ; il vient de déjeuner.
Sus bromas de mal gusto sacaban a Jane de quicio. Ses plaisanteries grossières mettaient Jane en colère.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.