Ejemplos del uso de "tener" en español con traducción "faire"
Las personas apasionadas pueden tener un infarto rápidamente.
Les personnes passionnées peuvent rapidement faire un infarctus.
No debes tener miedo del perro, es totalmente inofensivo.
Tu ne dois pas être effrayé par le chien, il est tout à fait inoffensif.
Debemos tener en cuenta el hecho de que ella es mayor.
Nous devons tenir compte du fait qu'elle est âgée.
Lo único que tienes que hacer es trabajar más duro.
La seule chose que tu dois faire c'est de travailler plus dur.
Los seleccionados tendrán que enfrentar extensas pruebas médicas y psicológicas.
Ceux qui seront sélectionnés devront faire face à de considérables tests médicaux et psychologiques.
Tengo que ir de compras, estaré de vuelta en una hora.
Je dois aller faire les courses, je reviens dans une heure.
Que no se te olvide que tenemos que hacer los deberes.
N’oublie pas que nous devons faire nos devoirs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad