Ejemplos del uso de "A pesar de" en español con traducción "in spite of"
A pesar de nuestro apoyo, decidió tirar la toalla.
In spite of our encouragement he decided to throw in the towel.
A pesar de los ánimos que le dábamos decidió rendirse.
In spite of our encouragement he decided to throw in the towel.
A pesar de ser insultado, él consiguió mantener su temperamento.
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.
A pesar de ser peligroso, el montañismo es muy popular.
In spite of these dangers, mountaineering is very popular.
Ellos se negaron a hablar conmigo a pesar de mi insistencia.
They refused to talk to me in spite of my earnest request.
A pesar de que ella es rica, dice que es pobre.
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.
A pesar de nuestras felicitaciones, frunció el ceño y dio la espalda.
In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
Mi tío siguió bebiendo a pesar de los consejos de su médico.
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.
A pesar de las dificultades de idioma, todos nos hicimos amigos rápido.
In spite of the language difficulty, we soon become friends.
A pesar de mi dieta, no pude evitar tomar una rebanada de pastel de chocolate.
In spite of my diet, I couldn't help taking a slice of chocolate cake.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad