Ejemplos del uso de "Coma" en español

<>
No coma cosas duras, por favor. Don't eat hard foods.
Mi actitud hacia la coma es fisiológica; entre más aliento tengo, menos comas uso. My attitude to the comma is physiological; the more breath I have, the fewer commas I use.
Tom no pudo ponerse a la par de los otros estudiantes después de que se recuperó del coma. Tom couldn't catch up with the other students after he came out of his coma.
No me interesa lo que ella coma. I don't care what she eats.
La coma de Oxford es extraña, innecesaria, y no puede ser llevada a otros idiomas distintos del inglés. The Oxford comma is awkward, unnecessary, and cannot be carried over to languages other than English.
Los científicos siguen descubriendo nuevas medicinas, por lo tanto, siempre hay esperanza para las personas que están en coma. Scientists continue to discover new medicines, so there is always hope for people who are in comas.
Por más que coma, yo nunca engordo. No matter how much I eat, I never get fat.
Tatoeba: Donde nada arruina una noche de apasionada creación de oraciones como una coma mal situada o, incluso peor, un descuidado error ortográfico. Tatoeba: Where nothing ruins a passionate night of sentence-making like a poorly placed comma or, even worse, a careless typo.
Tom no sube de peso aunque coma mucho. Tom doesn't gain weight even though he eats a lot.
Si alguno no quiere trabajar, que tampoco coma. If anyone is not willing to work, then he is not to eat, either.
¿Cómo puedo hacer que mi hijo coma verduras? How can I get my toddler to eat vegetables?
Mamá insiste en que coma yo más vegetales. Mother insists that I should eat more vegetables.
Sin importar cuánto coma, ella no sube de peso. However much she eats, she never gains weight.
¿Cómo consigo que mi perro coma comida para perros? How do I get my dog to eat dog food?
Deja que yo me coma ésta y tú puedes comerte la otra. Let me eat this one and you can eat the other one.
Has echado demasiada sal en la sopa, ahora no hay quien la coma. You've put too much salt into the soup. Now, no one's going to eat it.
El pastel se ha echado a perder, ya no hay quien se lo coma... The cake has gone bad, no one's going to eat it anymore...
Creo que es altamente improbable que Tom se coma el sándwich que hiciste para él. I think it's highly unlikely that Tom will eat the sandwich you made for him.
¡No te comas ese damasco! Don’t eat that apricot!
Come un poco de jamón. Have some ham.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.