Ejemplos del uso de "Solo" en español con traducción "just"

<>
Yo sólo repetía su opinión. I just echoed his opinion.
Sólo pasé a decir adiós. I just dropped in to say goodbye.
Olvídenlo, sólo son detalles triviales. Forget it, those are just trivial details.
Creo que sólo estoy cansado. I think I'm just tired.
Sólo adhierete al protocolo, ¿quieres? Just stick to the protocol, would you?
Sólo imita lo que haga. Just imitate what he does.
no, gracias. Sólo estaba mirando. No, thank you. I'm just looking around.
Te perdonaré sólo esta vez. I'll forgive you just this once.
Por favor, sólo déjame solo. Please just leave me alone.
Espera, espera sólo un momentito. Wait, wait just a little while.
Sólo estoy haciendo mi trabajo. I'm just doing my job.
No, gracias. Sólo estoy mirando. No, thank you. I'm just looking.
Tom sólo estaba siendo cortés. Tom was just being polite.
Sólo soy un don nadie. I am just a nobody.
Tranquilo, es sólo un espantapájaros. Relax, it's just a scarecrow.
Esto sólo tomó una hora. It took just an hour.
Bueno, sólo veo la tele... Well, I'm just watching TV...
Sólo quería que me aceptaras. I just wanted you to accept me.
Por favor, sólo déjame sola. Please just leave me alone.
Haré una excepción sólo esta vez. I'll make an exception just this once.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.