Ejemplos del uso de "TI" en español con traducción "yourself"
Nada es más importante que esto: conocerte a ti mismo.
Nothing is more important than this: to know yourself.
Cuando pregunté "¿qué es eso?", me dijeron "ve y averígualo por ti mismo".
When I inquired "what is that?" I was told, "go and find out for yourself."
Sobre todo no te olvides de tu deber de amarte a ti mismo.
Above all do not forget your duty to love yourself.
La peor soledad es no sentirte a gusto contigo mismo.
The worst loneliness is to not be comfortable with yourself.
¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú?
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú?
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad