Ejemplos del uso de "a cara descubierta" en español
Verse cara a cara con un dinosaurio fue una experiencia divertida.
Coming face to face with a dinosaur was a funny experience.
Los dos políticos se encontraron cara a cara por primera vez.
The two politicians met face to face for the first time.
Dice la leyenda que América fue descubierta por Cristóbal Colón.
Legend has it that America was discovered by Christopher Columbus.
La niña levantó su cara, aún húmeda por las lágrimas.
The girl lifted her face still wet with tears.
Si tienes un problema con alguien, díselo en su cara en lugar de decir cosas a su espalda.
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
—¡Tu cara está por toda la BBC, Dima! —exclamó Al-Sayib— ¡Dicen que te acostaste con 25 hombres y después los mataste! ¡¿Cómo demonios lo hiciste?!
"Your face is all over the BBC, Dima!" Al-Sayib exclaimed. "They say you slept with 25 men and then killed them! How the heck did you do that?!"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad