Ejemplos del uso de "a condición de" en español

<>
La salud es la primera condición de la felicidad. Health is the first condition of happiness.
Haré ese trabajo bajo la condición de que me paguen. I will do that work on condition that I get paid for it.
El 2 de septiembre de 1792, cuando tuvo lugar en París la masacre general de los prisioneros, M. Sombreuil estaba a punto de ser ejecutado cuando fue rescatado de las manos de sus asesinos por la heroica conducta de su hija, ¡aunque con la terrible condición de que ella bebería por el éxito de la república en una copa de sangre! On the 2nd of September 1792 when the general massacre of the prisoners took place at Paris, M. Sombreuil was on the point of being sacrificed when he was rescued from the hands of the assassins by the heroic conduct of his daughter, though on the dreadful condition that she would drink success to the republic in a goblet of blood!
Puedes ir con la condición de que vuelvas a las cinco. You may go on condition that you return by five.
La condición de los pacientes cambia cada día. The condition of the patients changes every day.
Le dejaron ir a nadar con la condición de que se mantuviera cerca de los demás chicos. He was allowed to go swimming on condition that he be kept near the other boys.
Él puede salir bajo la condición de que vuelva a casa a las cinco. He can go out on condition he comes home by five.
Ahora no estoy en condición de ayudarte. I am not now in a position to help you.
Lo haré con la condición de que me ayudes. I will do it on the condition that you help me.
No estoy en condición de testificar. I am not in a position to testify.
La enfermera nos dijo que no entráramos a la habitación porque el paciente estaba en condición crítica. The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
Él está en buena condición física. He is in good physical condition.
El paciente está en condición crítica. The patient is in critical condition.
Su condición podría haber sido peor. His condition could have been worse.
No quepa la menor duda: el Islam es parte de Estados Unidos. Y considero que Estados Unidos es, en sí, la prueba de que todos, sin importar raza, religión o condición social, compartimos las mismas aspiraciones: paz y seguridad, educación y un trabajo digno, amar a nuestra familia, a nuestra comunidad y a nuestro Dios. Son cosas que tenemos en común. Esto anhela toda la humanidad. So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
El síndrome del acento extranjero es una condición médica todavía no aclarada, en la cual el paciente no puede pronunciar su lengua materna correctamente y parece tener un acento extranjero. Foreign accent syndrome is an as-yet unexplained medical condition where the patient can no longer pronounce his mother tongue correctly and seems to have a foreign accent.
Dijeron que la condición del señor Wilson no había cambiado. They said Mr. Wilson's condition had not changed.
Su condición mejora y empeora. His condition goes up and down.
La salud es una condición indispensable para la felicidad. Health is a necessary condition for happiness.
Acepto, pero sólo bajo una condición. I accept, but only under one condition.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.