Ejemplos del uso de "a nuestro entender" en español

<>
Llegaremos a nuestro destino para cuando el sol se ponga. By the time the sun sets, we will arrive at the destination.
La Biblia nos dice que deberíamos amar a nuestro prójimo. The Bible tells us that we should love our neighbors.
Me parecía que no había salida a nuestro predicamento. It seemed to me that there was no way out of our difficulty.
Nosotros llamamos "Doremon" a nuestro instructor, porque él es gordo. We call our teacher "Doraemon" because he's fat.
A nuestro radiador eléctrico le pasa algo. Something is wrong with our electric heater.
A nuestro hijo le gustan los perros, pero yo prefiero los gatos. Our child likes dogs, but I prefer cats.
Tan pronto como pueda hacer que mi hijo escanee nuestras fotos familiares, subiré algunas a nuestro sitio web. As soon as I can get my son to scan our family photos, I'll upload some of them to our website.
Le pedimos a nuestro profesor que fuera más despacio. We appealed to our teacher to go more slowly.
"Bebo", dijo él, "por las personas enterradas que descansan a nuestro alrededor." "Y yo por tu larga vida." "I drink," he said, "to the buried that repose around us." "And I to your long life."
Debemos amar a nuestro país así como amamos a nuestros padres. We must love our country as we love our parents.
No quepa la menor duda: el Islam es parte de Estados Unidos. Y considero que Estados Unidos es, en sí, la prueba de que todos, sin importar raza, religión o condición social, compartimos las mismas aspiraciones: paz y seguridad, educación y un trabajo digno, amar a nuestra familia, a nuestra comunidad y a nuestro Dios. Son cosas que tenemos en común. Esto anhela toda la humanidad. So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
La guerra está yendo a nuestro favor. The war is going in our favor.
A nuestro país se le están agotando los recursos energéticos. Our country is running short of energy resources.
Eso le añade una nueva dimensión a nuestro problema. That adds a new dimension to our problem.
¡Bienvenida a nuestro restaurante! Welcome to our restaurant!
Este empleo hace demandas tremendas a nuestro poder emocional. This job makes tremendous claims on our emotional strength.
Ella es la que alimenta a nuestro perro. She is the one who feeds our dog.
Por fin llegamos a nuestro destino. At last, we reached our destination.
Le estamos colocando mantequilla a nuestro pan. We are applying butter on our bread.
Bienvenido a nuestro hogar. Welcome to our home.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.