Ejemplos del uso de "a pesar de que" en español con traducción "though"
A pesar de que la alarma sonó, no me desperté.
Even though the alarm clock went off, I didn't wake up.
A pesar de que es mi vecino, no lo conocía bien.
Even though he is my neighbour, I did not know him well.
A pesar de que vive al lado, ni siquiera nos saluda.
Though living next door, he doesn't even say hello to us.
A pesar de que Tom era mi mejor amigo, estoy empezando a odiarlo.
Even though Tom used to be my best friend, I'm beginning to hate him.
Aún a pesar de que ya vi esta película, decidí verla otra vez.
Even though I already saw this movie, I decided to see it again.
La torta de chocolate la tentó a pesar de que ella estaba a dieta.
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
A pesar de que Tom aún tenía lágrimas en los ojos, se puso a sonreír.
Even though Tom still had tears in his eyes, he began to smile.
Ella abrió la ventana, a pesar de que yo le había dicho que no lo hiciese.
She opened the window, even though I told her not to.
Tom no ha perdido nada de peso a pesar de que diga que ha estado a dieta.
Tom hasn't lost any weight even though he says he's been dieting.
A pesar de que ya cumplió veinte años, todavía es demasiado tímido para hablar con las chicas.
Even though he has turned twenty, he's still too timid to chat with girls.
Tom no pudo encontrar a Mary incluso a pesar de que dijo que había buscado en prácticamente todas partes.
Tom couldn't find Mary even though he said he looked just about everywhere.
A pesar de que él había cumplido su tiempo en prisión, el asesino nunca fue muy aceptado por la gente por su crimen.
Even though he had served his time in prison, the murderer was never quite condoned by the public for his crime.
No he conocido a nadie que haya disfrutado de una vida mejor que la suya, a pesar de que sus condiciones de vida eran terribles.
I haven't seen anyone that enjoyed a better life than his, even though his living conditions were terrible.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad