Ejemplos del uso de "acuerdo de sobregiro" en español

<>
Ya no me acuerdo de dónde lo compré. I don't remember where I bought it.
Conozco la melodía, pero no me acuerdo de la letra. I know that tune, but I can't remember the lyrics.
Cuando veo esta fotografía, me acuerdo de mi familia. When I see this photograph, I think of my family.
Puede que haya visto antes esta película, pero no me acuerdo de casi nada. I may have seen that film before, but I can hardly remember it.
Cada vez que la veo me acuerdo de su madre. Whenever I see her, I remember her mother.
Todavía me acuerdo de la primera vez. I still remember the first time.
No me acuerdo de cuándo lo conocí. I don't remember when I first met him.
De hecho lo conozco, pero no me acuerdo de dónde. Actually I know him, I just can't remember where from.
Siempre que la veo me acuerdo de su madre. Whenever I see her, I remember her mother.
Me acuerdo de todo. I remember everything.
Yo me acuerdo de mi juventud cuando escucho esa música. When I hear that song, I remember my younger days.
No me acuerdo de dónde lo compré. I don't remember where I bought it.
Me acuerdo de aquellos tiempos. I remember those times.
No me acuerdo de cómo se deletrea su nombre. I can't remember how to spell her name.
Cuando veo esto me acuerdo de mi madre. I remember my mother when I see this.
Me acuerdo de la cara del hombre, pero su nombre se me escapa. I remember the man's face but I can't call his name to mind.
Estoy seguro de haberle visto en alguna parte, pero no me acuerdo de quién es. I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is.
Estudié francés cuando tenía siete años, pero ahora solo me acuerdo de algunas palabras. I studied French when I was seven, but now I only remember a few words.
Estuve con tanta gente que ni siquiera me acuerdo de sus caras. I met so many people that I do not even remember their faces.
En este momento no me acuerdo de su nombre. I can't recall her name at the moment.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.