Ejemplos del uso de "admitir" en español
Estaba más endeudada de lo que quería admitir.
She was further in debt than she was willing to admit.
Mi padre es demasiado terco para admitir sus errores.
My father is too stubborn to admit his faults.
Creo que es hora de admitir que nunca me importaste.
I think it's time for me to admit that I never cared about you.
Él no tuvo la decencia de admitir que estaba equivocado.
He didn't have the decency to admit that he was wrong.
No puedo hacer más que admitir la verdad de tus observaciones.
I can not but admit the truth of your remarks.
Tom odia admitir que él es un miembro de la generación antigua.
Tom hates to admit that he's a member of the older generation.
Hay que admitir que nuestro equipo es inferior a los Estados Unidos.
We have to admit that our team is inferior to that of the United States.
Tom no tuvo el valor de admitir que había cometido un error.
Tom didn't have the courage to admit that he had made a mistake.
Es difícil ayudar a las personas que no pueden admitir que necesitan ayuda.
It's difficult to help people who can't admit they need help.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad