Ejemplos del uso de "al borde de" en español
La empresa de mi padre está al borde de la bancarrota.
My father's company is on the verge of bankruptcy.
Nuestra firma se encuentra al borde de la quiebra, me da vergüenza decirlo.
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.
En 1939, como en 1914, el mundo estaba al borde de la guerra.
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.
Mira que no haya nadie parado a un borde de tu cama.
Watch that no one is standing at the edge of your bed.
Tom casi tuvo un infarto cuando vio a Mary parada al borde del techo.
Tom nearly had a heart attack when he saw Mary standing on the edge of the roof.
No debí haber puesto mi laptop tan cerca del borde de la mesa.
I shouldn't have put my laptop so close to the edge of the table.
Me gusta tomar a sorbos un margarita con sal al borde del vaso.
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.
Los hombres deben vivir y crear. Vivir hasta el borde de las lágrimas.
Men must live and create. Live to the point of tears.
El cuerpo descompuesto de una joven fue encontrado en el borde de una carretera.
The badly decomposed body of a young girl was found on the side of a highway.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad