Ejemplos del uso de "al decir de" en español

<>
¿Qué puedo decir de él? What can I say about him?
No tengas vacilaciones al decir la verdad. Have no hesitation in telling the truth.
No pude decir de qué color era su camisa porque estaba demasiado oscuro afuera. I couldn't tell what color his shirt was because it was too dark outside.
Una vez citaron a Cristóbal Colón al decir que los piratas eran demasiado "ingenuos". Él creó el Triángulo de las Bermudas más tarde ese mismo año. Christopher Columbus was once quoted as saying that pirates were too "simple-minded". He created the Bermuda Triangle later that year.
"Aquí está la respuesta del Robert". "¿Quieres decir de Robert?" "No, es el Robert. Sólo hay uno". "Here's the Robert's reply." "You mean Robert's?" "No, it's the Robert. There's only one."
Ella no se avergonzó al decir lo que dijo. She felt no shame at having said what she did.
No hace falta decir que no se permiten mascotas. It is goes without saying that pets are not allowed.
Él no se atrevió a decir nada. He didn't dare say anything.
A decir verdad, no he traído dinero. To tell the truth, I have no money with me.
Tom se fue sin decir adiós. Tom left without saying goodbye.
¿Me puedes decir tu domicilio actual? Could you tell me your present address?
A decir verdad, no me gusta su forma de hablar. To tell the truth, I don't like his way of talking.
Yo no puedo entender que es lo que él está tratando de decir. I can't understand what he is trying to say.
Ella salió de la habitación sin decir adiós. She left the room without saying goodbye.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir. As for me, I have nothing to say at present.
No puedes decir "no". You can't say "No."
Es innecesario decir que una persona experimentada lo hará mejor que una sin experiencia. It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
En una época de engaño universal, decir la verdad es un acto revolucionario. In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act.
Veo que quieres decir. I can see what you mean.
Él comenzó a aprender inglés cuando tenía 12 años, es decir, cuando entró a la secundaria. He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.