Ejemplos del uso de "ante dios" en español

<>
Todos los hombres son iguales ante Dios. All men are equal before God.
Él enemigo no cedió ante nosotros. The enemy did not yield to us.
La crueldad es el primer atributo de Dios. Cruelty, it's the first attribute of God.
El profesor leyó un pasaje de la Biblia ante toda la clase. The teacher read a passage from the Bible to the class.
Dios mío, ella tiene un aliento horrible... My God, she has really bad breath.
La denuncia no es importante, se trata de la actitud que adoptas ante estos abusos. The criminal charge is not the matter, it's about the attitude we adopt toward those abuses.
Porque Dios no ha enviado a su Hijo al mundo para juzgar al mundo, sino para que el mundo se salve por él. [Biblia, Juan 3:17] For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
Siempre habrá cosas que nunca aprenderé, ¡no tengo toda la eternidad ante mí! There will always be things I will never learn, I don't have eternity before me!
El cuerpo y el espíritu son gemelos: sólo Dios sabe cuál es cuál. Body and spirit are twins: God only knows which is which.
Si se limpiaran las puertas de la percepción, ante el hombre todo aparecería como es, infinito. If the doors of perception were cleansed everything would appear to man as it is, infinite.
Dios nos dio el poder de amar. God gave us the power to love.
Ella se disculpó ante él por llegar tarde. She apologized to him for being late.
¡Que Dios te bendiga! God bless you!
Toda la habilidad de los marineros sucumbió ante la violencia de la tormenta. All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
He oído hablar que el inglés es para el comercio, el francés para el amor, y el español para rezar a Dios. I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Todos son iguales ante la ley y tienen, sin distinción, derecho a igual protección de la ley. Todos tienen derecho a igual protección contra toda discriminación que infrinja esta Declaración y contra toda provocación a tal discriminación. All are equal before the law and are entitled without any discrimination to equal protection of the law. All are entitled to equal protection against all types of discrimination in violation of this Declaration and against any incitement to any form of discrimination.
¡Que Dios afeite a la Reina! God shave the Queen!
No sirve de nada que confieses tus pecados ante el párroco si no te lo piensas dos veces antes de repetirlos. It's no use confessing your sins to the priest if you don't think twice before repeating them.
Su voz es la de un dios. His voice is that of a god.
Un hombre que se concentra ante una obra de arte es absorbido por ella. En contraste, las masas distraídas absorben la obra de arte. A man who concentrates before a work of art is absorbed by it. In contrast, the distracted mass absorbs the work of art.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.