Ejemplos del uso de "atravesar" en español
¿Estás loco? ¡No puedo atravesar el río nadando!
Are you crazy? I'm not able to swim across the river!
Nos toma cinco minutos atravesar caminando el túnel.
It takes us five minutes to walk through the tunnel.
El medicamento debe atravesar ensayos clínicos antes de ser aprobada.
The drug must go through clinical trials before being approved.
Las estrellas fugaces pueden atravesar el cielo en menos de un segundo.
Shooting stars can fly across the sky in less than a second.
El submarino tuvo que atravesar una delgada capa de hielo para emerger.
The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface.
La única razón por la que Fernando de Magallanes pudo declarar que había sido el primer hombre en atravesar navegando todos los meridianos del mundo es que Cristóbal Colón había decidido nadar.
The only reason why Ferdinand Magellan could claim to be the first man to sail across all of the world's meridians was because Christopher Columbus had chosen to swim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad