Ejemplos del uso de "cada cierto tiempo" en español
Queremos capturar todas las singularidades de cada lengua. E igualmente, queremos capturar su evolución a través del tiempo.
We want to capture all the uniqueness of each language. And we as well want to capture their evolution through time.
Deberías dedicar un poco de tiempo cada día a revisar el vocabulario.
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.
No pasará mucho tiempo antes de que una de cada cinco personas posea un coche.
It will not be long before one out of five people owns a car.
¿Cuánto tiempo pasa de media un adolescente viendo la tele cada día?
How much time does the average teenager watch TV every day?
A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo.
Sometimes it's hard to be tactful and honest at the same time.
Debemos elegir una persona apropiada para cada puesto.
We must select a suitable person for any post.
Se espera que cada persona traiga su propio almuerzo.
Every person is expected to bring their own lunch.
¿Qué crees que sea cierto aun si no lo puedes probar?
What do you believe is true even though you cannot prove it?
Desde luego que me gustaría ir y ver una película, pero no estoy seguro de que tenga tiempo.
I’d certainly like to go and watch a film, but I’m not sure if I have time.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad