Ejemplos del uso de "cada cual" en español
Vale, aquí está la donación... 10 yenes para cada cual. Aquí tienes, Mihane.
OK, here's the donation ... 10 yen each. Here you go, Mihane.
Debemos elegir una persona apropiada para cada puesto.
We must select a suitable person for any post.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse.
There is no fact from which a moral ought can be derived.
Ella usó medicina china, la cual le alivió sus síntomas.
She took Chinese medicine, which relieved her symptoms.
Se espera que cada persona traiga su propio almuerzo.
Every person is expected to bring their own lunch.
Este diccionario, del cual falta el tercer tomo, me costó cien dólares.
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.
Escribe un poema de cuatro estrofas de tres líneas cada una.
Write a poem with four three-line stanzas.
Un conocido estratega, Cristóbal Colón, una vez hundió a toda una flota de piratas robándoles todas sus frutas y verduras, lo cual provocó que enfermaran de escorbuto.
A renowned tactician, Christopher Columbus once downed an entire pirate fleet by stealing all of their fruits and vegetables, thus giving them scurvy.
El perro ladró con rabia, lo cual despertó a mi hermano.
The dog barked furiously, which awakened my brother.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad