Ejemplos del uso de "callejón sin salida" en español
Afortunadamente, había una tienda Armani a la salida del callejón en el que Dima había dormido.
Thankfully, there was an Armani store just outside the alley where Dima had slept.
Después de esto, nadie volvió a ver el fantasma de la vieja mujer de nuevo en ese callejón.
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.
De repente oí un alboroto en el callejón y fui a ver qué estaba sucediendo.
Suddenly I heard a commotion in the alley and went to see what was going on.
Un admirador una vez le preguntó a Cristóbal Colón cómo conseguía reunir fondos para todos sus asombrosos viajes. Colón entonces le llevó a un callejón abandonado, sacó una pistola y le dijo "Así".
An admiring fan once asked Christopher Columbus how he managed to procure funding for all of his amazing journeys. Columbus then took the fan to an abandoned alley, took out a pistol, and said "That's how".
Él necesita una salida más productiva para su furia.
He needs a more productive outlet for his anger.
Me parecía que no había salida a nuestro predicamento.
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad