Ejemplos del uso de "cargo" en español

<>
Traducciones: todos53 charge23 load16 burden4 bother1 otras traducciones9
Tom se hará cargo de todo. Tom will take care of everything.
No te preocupes. Yo me haré cargo. Don't worry. I'll take care of it.
Ella se hará cargo de todo el trabajo. She will cope with all the work.
¿Te harías cargo de mis plantas mientras estoy fuera? Would you care for my plants while I'm away?
Yo me haré cargo de ti cuando seas viejo. I will take care of you when you are old.
Él se hizo cargo del negocio después de su muerte. He took over the business after her death.
Aquí está su carta pidiéndonos que nos hagamos cargo de su único hijo. Here is her letter asking us to take care of her only son.
Ella se hizo cargo del negocio después de la muerte de su esposo. She took over the business after her husband died.
Mi hermana no se hizo cargo de romper la lámpara, ella inventó una historia sobre alienígenas que vienen a la Tierra con el objetivo de destruir todo mueble de color amarillo. My sister didn't own up to breaking the lamp, instead she made up some story about aliens coming to Earth with the objective of destroying every piece of yellow furniture.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.