Beispiele für die Verwendung von "causa perdida" im Spanischen
Algunas personas consideran una perdida de tiempo estudiar idiomas tales como Klingon, Interlingua, y Esperanto.
Some people consider it a waste of time to study languages such as Klingon, Interlingua and Esperanto.
Los bebés se pueden deshidratar por causa de una fiebre demasiado alta, de modo que me dijeron que sería mejor llevarlo al hospital.
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.
Todavía se sigue investigando la causa del accidente.
The cause of the accident is still under investigation.
En el mundo inglés del siglo XIX, a menudo se decía que la masturbación conducía a perdida de memoria y de atención.
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.
La forma más pérfida de dañar una causa consiste en defenderla deliberadamente con argumentos falsos.
The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.
En la vida hay tres cosas que nunca regresan: la flecha lanzada, la palabra pronunciada y la oportunidad perdida.
There are three things that won't come back in life: the shot arrow, the pronounced word, and the missed chance.
Tom no pudo llegar a la escuela a causa del tifón.
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.
Actualmente, la causa de la enfermedad es desconocida.
At present, the cause of the disease is unknown.
A causa de la densa neblina, el camino era difícil de ver.
Due to the thick fog, the road was difficult to see.
Es posible que el partido de fútbol se suspenda a causa de la lluvia.
The football game might be called off on account of rain.
Finalmente, las profecías condujeron a la gloria perdida en y sobre el pueblo de Dios.
Finally, the prophecies lead to the lost glory in and over the people of God.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung