Ejemplos del uso de "cuerda vocal" en español
La verdad es pura, pero dolorosa. Ninguna persona cuerda y egoísta aceptaría nunca las cosas como son. Ése es el masoquismo inherente a la "verdad".
Truth is pure, but truth is painful. No sane, selfish person would ever accept things for what they are. Such is the masochism inherent in "truth".
Le dije que no soltara la cuerda, pero eso fue lo que hizo.
I told her not to let the rope go, but that's what she did.
Los dos niños tiraron de la cuerda hasta que se rompió
The two children pulled at the rope until it broke.
Los cazadores capturaron el animal salvaje con una firme red de cuerda.
The hunters captured the wild animal with a strong rope net.
Tengo que jalar una cuerda para encender mi podadora.
I have to pull a ripcord to start my lawn mower.
Tom agarró la cuerda que le arrojaron del helicóptero.
Tom grabbed the rope that was lowered from the helicopter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad