Ejemplos del uso de "darse vía libre" en español
Un grillo enjaulado come tanto como un grillo libre.
A caged cricket eats just as much as a free cricket.
Permanece en alerta. La orden de evacuación podría darse en cualquier momento.
Be on alert. The evacuation order may occur at any moment.
Hay muchísimos planetas del porte de Júpiter en la Vía Láctea.
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.
Quienquiera que se calle al darse cuenta de que está equivocado es sabio.
Whoever shuts up when he notices he's wrong is wise.
No hace falta que venga a la oficina, puede tomarse el día libre.
You don't need to come to the office, you can take the day off.
Los padres tendrán derecho preferente a escoger el tipo de educación que habrá de darse a sus hijos.
Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children.
El caballo, sintiendo que por fin era libre, comenzó a trotar hacia el oeste.
The horse, feeling it was finally free, began trotting west.
Espero que considere mi petición de tomarme este martes 8 libre. Si es posible, agradecería que me dejara recuperar esas horas cualquier otro día.
I hope you consider my request for a day off this Tuesday 8th. If possible, I'd appreciate you letting me recover those hours any other day.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad