Ejemplos del uso de "de forma permanente" en español
Puesto de forma sencilla, la minería de datos de refiere a la extracción o "minería" de conocimiento a partir de grandes cantidades de datos.
Simply stated, data mining refers to extracting or "mining" knowledge from large amounts of data.
Si un idioma natural se puede comparar con un árbol, que se ha desarrollado con el paso del tiempo, el esperanto se puede comparar con un árbol de plástico, que se creó de forma artificial.
If a natural language can be compared to a tree, which has developed during the course of time, Esperanto can be compared to a plastic tree, which was created artificially.
Las disputas internacionales deben resolverse de forma pacífica.
International disputes must be settled peacefully.
No debes ver a la vida de forma tan pesimista.
You had better not take such a hopeless view of life.
¿El error aparece de forma regular o esporádica? ¿El error es reproducible?
Does the error occur regularly or sporadically? Is the error reproducible?
Él llevaba una máscara, de forma que nadie pudiera reconocerle.
He wore a mask so no one would recognize him.
El deporte nacional de Bután es el tiro con arco, y se organizan concursos de forma regular en la mayoría de los pueblos.
Bhutan's national sport is archery, and contests are regularly organized in most towns.
La policía acordonó las calles cercanas al hotel de forma inmediata mientras buscaban la bomba.
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad