Ejemplos del uso de "dejar a salvo" en español
Mis padres fueron a dejar a mi tío al aeropuerto.
My parents have gone to the airport to see my uncle off.
Tom odiaba la idea de dejar a Mary sola, pero él tenía que ir a trabajar.
Tom hated the idea of leaving Mary alone, but he had to go to work.
Los padres de Tom parecían aliviados de oír que él estaba a salvo.
John's parents seemed relieved to hear that he was safe.
Tom preferiría dejar a Mary salirse con las suyas que tener una discusión.
Tom would rather let Mary have her own way than to have an argument.
Contra todas las expectativas, el transbordador Apolo regresó a salvo a la tierra.
Against all expectations, the Apollo spacecraft made it safely back to Earth.
Tom tiene reputación de nunca dejar a nadie más decir nada.
Tom has a reputation of never letting anyone else say anything.
Ningún país en la tierra está a salvo en esta era nuclear.
No country on earth is safe in this nuclear age.
Había unos pasajeros heridos, pero le resto estaba a salvo.
Some passengers were injured, but the others were safe.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad