Ejemplos del uso de "dejar en adobo" en español

<>
¿Podría usted, por favor, dejar de hablar? Would you please stop talking?
Tom decidió dejar el patinaje después de su accidente. Tom decided to give up skateboarding after his accident.
Es profano dejar un cadáver sin enterrar. Leaving an unburied corpse behind is profanity.
¿Me podrías dejar ver tus notas? Could you let me see your notes?
Su tos empeora, ¡él debería dejar de fumar! His cough is getting worse, he should stop smoking!
Tom no tuvo más remedio que dejar su trabajo. Tom had no choice but to quit his job.
El niño desapareció de un día para otro sin dejar rastro. Some day, the boy disappeared without a trace.
Es difícil para mi padre dejar la bebida. It's hard for my father to give up drinking.
Mis padres fueron a dejar a mi tío al aeropuerto. My parents have gone to the airport to see my uncle off.
Harías bien dejar de fumar. You'd better give up smoking.
Para empezar, tienes que dejar de fumar. First, you have to stop smoking.
¿Qué método has usado para dejar de fumar? What method did you use to give up smoking?
Él intentó dejar el tabaco, pero fue inútil. He tried to give up smoking but in vain.
¿Quieres dejar un mensaje? Would you like to leave a message?
Me gustaría dejar esta ciudad para no volver nunca. I would like to leave this town and never come back.
Tengo que dejar de fumar. I have to quit smoking.
Tom debería dejar de hacer eso. Tom ought to stop doing that.
No puedo dejar de escribir. I can't stop writing.
Tienes que dejar de apostar de una vez por todas. You've got to give up gambling once and for all.
El médico dijo que debería dejar de fumar. The doctor said that I would have to quit smoking.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.