Ejemplos del uso de "dejar en ridículo" en español

<>
Si haces eso vas a quedar en ridículo. If you do that, you're going to subject yourself to ridicule.
Prefiero morir que ponerme en ridículo. I would rather die than disgrace myself.
De hecho, se veía ridículo. In fact, he looked silly.
¿Podría usted, por favor, dejar de hablar? Would you please stop talking?
Vistiéndote así a tu edad vas a hacer el ridículo. If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
Tom decidió dejar el patinaje después de su accidente. Tom decided to give up skateboarding after his accident.
Se está volviendo ridículo. It's getting ridiculous.
Es profano dejar un cadáver sin enterrar. Leaving an unburied corpse behind is profanity.
Que la gente haga el ridículo gratuitamente es consecuencia de una sociedad pluralista y permisiva. People gratuitously making a fool out of themselves is a consequence of a pluralistic and permissive society.
¿Me podrías dejar ver tus notas? Could you let me see your notes?
El chico hizo el ridículo. The boy made a fool of himself.
Su tos empeora, ¡él debería dejar de fumar! His cough is getting worse, he should stop smoking!
En una palabra, es ridículo. In a word, it's ridiculous.
Tom no tuvo más remedio que dejar su trabajo. Tom had no choice but to quit his job.
¡No seas ridículo! Sólo somos amigos. Buenos amigos. Don't be silly! We're just friends. Good friends.
El niño desapareció de un día para otro sin dejar rastro. Some day, the boy disappeared without a trace.
No es tonto, pero sí es ridículo. It's not silly, but it's ridiculous.
Es difícil para mi padre dejar la bebida. It's hard for my father to give up drinking.
No arriesgues tu cuello por algo tan ridículo. Don't risk your neck over something foolish.
Mis padres fueron a dejar a mi tío al aeropuerto. My parents have gone to the airport to see my uncle off.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.