Ejemplos del uso de "dejen" en español con traducción "let"

<>
Deja que los niños jueguen. Let the children play.
Deja que se cuiden solos. Let them take care of themselves.
Deja que te compre otro. Let me buy you another one.
Deja que te lo presente. Let me introduce you to him.
Deja mis cosas en paz. Let my things alone.
Ella no le dejaba entrar. She wouldn't let him in.
He dejado entrar al gato. I let the cat in.
Dejamos que el pájaro vuele. We let the bird fly.
No dejaré que lo hagas. I will not let you do it.
Puedo ayudarte si me dejas. I can help you if you let me.
¡Deje que los niños vengan! Let the children come!
No lo dejes hacerlo solo. Don't let him do it alone.
No dejes pasar esta oportunidad. Don't let this opportunity pass you by.
No dejes escapar esa oportunidad. Don't let this chance slip by.
No dejes entrar al perro. Don't let the dog inside.
No dejes que te engañen. Don't let them fool you.
No dejes que lo toque. Don't let him touch it.
No dejes que se vaya. Don't let him go.
No dejo que me afecte. I don't let it bother me.
Tom dejó salir al gato. Tom let the cat out.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.