Ejemplos del uso de "dejes de lado" en español

<>
No dejes de lado un detalle tan importante. Don't put aside such an important detail.
Dejando esto de lado, él tenía una buena salud. Aside from this, he was in good health.
Ya es hora de que dejes de ver la televisión. It's time you stopped watching television.
Nunca te veo sin que dejes de pensar en Ken. I never see you without thinking of Ken.
No dejes de tocar. Don't stop playing.
Te aconsejo que dejes de fumar. I advise you to stop smoking.
Él tiende a estar del lado del grupo más débil. He tends to take sides with the weaker party.
No te dejes dominar por las emociones. ¡Tranquilízate! Don't let your emotions rule you. Be calm!
Él se sentó a mi lado. He sat down by my side.
No dejes la bicicleta bajo la lluvia. Don't leave the bicycle out in the rain.
Hubo un accidente al lado de la carretera. There was an accident on the side of the road.
No dejes las cosas a medio hacer. Don't leave things half finished.
Yo estaba muy contento de que ella hubiera estado de mi lado. I was very glad that she took the side of me.
No dejes que te moleste lo que te dijo. Sólo estaba vengándose de lo que habías dicho. Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.
¿Qué lado ganó? Which side won?
No dejes las cosas a medias. Don't leave things half finished.
¿Quién es la linda muchacha sentada al lado de Jack? Who is the pretty girl sitting beside Jack?
No lo dejes hacerlo solo. Don't let him do it alone.
Dejando a un lado las bromas, ¿qué pretendes hacer? Apart from joking, what do you mean to do?
¡No te dejes engañar! Don't let yourself be fooled!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.