Ejemplos del uso de "después de que" en español
Traducciones:
todos52
after52
Después de que lo hayas leído, devuélveme el libro.
After you have read it, give the book back to me.
Mis hijos deben quedarse adentro después de que oscurece.
My children have to stay indoors after dark.
La mancha desapareció después de que lavásemos la camisa.
The stain disappeared after we washed the shirt.
Iré contigo después de que me haya comido mi almuerzo.
I will go with you after I have eaten my lunch.
Sucedió dos días después de que él volviera a Tokio.
It happened two days after he got back to Tokyo.
Mi madre insiste en que no salga después de que oscurezca.
My mother insists that I should not go out after dark.
Él se entretuvo en el aula después de que terminaran las clases.
He lingered in the classroom after school was over.
Él tomó el control del negocio después de que su padre muriera.
He took over the business after his father died.
Lo dejé después de que mi padre me diera una buena reprimenda.
I gave it up after my father had given me a good scolding.
Tom y Mary se casaron tres años después de que se casaran.
Tom and Mary got married three years after they first met.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad