Verwendungsbeispiele von "dijeron" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Creo lo que ellos dijeron. I believe in what they said.
Lo hizo como le dijeron. He did it as he had been told.
Dijeron que no se pelearían. They said they would not fight.
¿Te dijeron dónde será la reunión? Have you been told where the meeting will be?
Todos dijeron que yo estaba equivocado. Everyone said that I was wrong.
Me dijeron que aguardara un momento. I was told to wait for a while.
Ellos dijeron que su declaración era falsa. They said that his claim was false.
¿Te dijeron cuándo tienes que venir? Have you been told when to come?
Ellos dijeron que él se portó vergonzosamente. They said he had acted shamefully.
Él hizo lo que le dijeron. He did what he had been told.
Dijeron que no tenían miedo de los contrabandistas. They said they were not afraid of smugglers.
Le dijeron que era su prisionero. They told him he was their prisoner.
Dijeron que los costos de almacenamiento eran demasiado altos. They said storage costs were too high.
No nos dijeron de dónde venía. We weren't told where he came from.
Estas personas dijeron que la guerra era una guerra civil. These people said the war was a civil war.
¿Te dijeron dónde puedes estacionar tu coche? Have you been told where to park your car?
No entendí ni una sola palabra de lo que dijeron. I couldn't understand a single word of what they said.
Lo que te dijeron no es cierto. What they told you is not true.
Dijeron que la condición del señor Wilson no había cambiado. They said Mr. Wilson's condition had not changed.
John se quedó en casa como le dijeron. John stayed at home as he was told.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!