Ejemplos del uso de "entrar" en español
Traducciones:
todos250
enter124
come in32
come into22
go into12
get into10
go in8
begin6
get in4
join2
fit1
access1
engage1
steal into1
input1
otras traducciones25
Ella dijo básicamente eso, para no entrar en detalles.
She basically said that, without going into details.
Solo si estudias mucho serás capaz de entrar a la universidad.
Only if you study hard will you be able to get into university.
Tendremos que quitar nuestros zapatos antes de entrar.
We will have to take off our shoes before going in.
Al entrar el rey, el coro comenzó a entonar alabanzas.
When the king came in, the choir began intoning praises.
Quien quiera entrar en nuestro club será bienvenido.
Whoever wants to join our club will be welcome.
Por alguna razón no pude entrar en mi correo electrónico.
For some reason I couldn't access my e-mail.
El padre fue intendente, pero él prefirió no entrar en la política.
his father was a mayor, but he didn't want to engage in poltics.
No puedo entrar a esta oficina si el gerente no está aquí.
I cannot get into this office if the manager is not here.
Si hay dos en una habitación y tres salen, uno tiene que entrar para no haya nadie en la habitación.
If there are two in a room and three go out, one must go in, so that none is in the room.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad