Ejemplos del uso de "gobernada" en español

<>
Esa isla fue gobernada por Francia en algún momento. That island was governed by France at one time.
España fue gobernada por un dictador hasta 1975. Spain was ruled by a dictator until 1975.
No hay nada que parezca más sorprendente a aquellos que consideran los asuntos humanos desde un punto de vista filosófico que la facilidad con la que la mayoría es gobernada por la minoría, y la sumisión implícita con la que los hombres resignan sus propios sentimientos y pasiones a aquellos de sus mandatarios. Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers.
India fue gobernada por Reino Unido durante muchos años. India was governed by Great Britain for many years.
El rey gobernaba el país. The king governed the country.
España gobernaba Cuba en ese tiempo. Spain ruled Cuba at that time.
El verdadero terror es despertar una mañana y descubrir que tu clase del instituto está gobernando el país. True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
El país era gobernado por una familia de la nobleza francesa. The country was governed by a French noble family.
El rey gobernó el país. The king governed the country.
Birmania es gobernado por una dictadura militar. Myanmar is ruled by a military dictatorship.
¿Cómo podremos gobernar a otros si no podemos gobernarnos a nosotros mismos? How could we govern others when we cannot govern ourselves?
España gobernó las Islas Filipinas en otro tiempo. Spain once governed the Philippine Islands.
En Inglaterra, la reina reina pero no gobierna. The queen reigns, but does not rule in England.
En Gran Bretaña el rey reina pero no gobierna. In Great Britain the king reigns, but does not govern.
Él está poseído por la ambición de gobernar el mundo. He is possessed with the ambition to rule over the world.
El líder gobernó su país por más de 50 años. The leader governed his country for more than 50 years.
Si la gente supiera por qué hombrecillos están siendo gobernados, se rebelarían pronto. If the people knew by what small men they are ruled, they would soon rebel.
¿Cómo podremos gobernar a otros si no podemos gobernarnos a nosotros mismos? How could we govern others when we cannot govern ourselves?
El primo segundo de su esposa era miembro del consejo de gobierno judío. His wife's second cousin was a member of the Jewish ruling council.
Los que trabajan con sus mentes gobiernan otros; los que trabajan con su fuerza son gobernado por otros. Those who labour with their minds govern others; those who labour with their strength are governed by others.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.