Exemples d'utilisation de "gustaban" en espagnol

<>
Les gustaban los coches grandes. They liked large cars.
A Cristóbal Colón le gustaban los torrentes de la bahía del Pirata, e iba a menudo a surfear allí. Christopher Columbus enjoyed the torrents of Pirate Bay and would often go surfing there.
A Mike le gustaban mucho los animales. Mike liked animals very much.
Él me preguntó si me gustaban las matemáticas. He asked me if I liked mathematics.
No puedo recordar qué dulces me gustaban de pequeño. I can't remember which sweets I liked as a child.
El artista del que te gustaban sus pinturas es un amigo mío. The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.
¿Qué clase de dulces me gustaban cuando era pequeño? Aunque intente acordarme, no puedo. What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.
Metódicamente, Dima lo intentó marcando los números desde el 962 hasta el 965, pero siempre se encontraba con el Al-Sayb equivocado, aunque a todos les gustaba la Fanta y no les gustaban los novatos. Methodically, Dima tried dialing numbers from 962 to 965, but always ended up with the wrong Al-Sayib, though each liked Fanta and disliked noobs.
A Tom no le gusto. Tom doesn't like me.
¿Te gustaría trabajar desde casa? Would you enjoy working from home?
El Plutonio tiene gusto metálico. Plutonium has a metallic taste.
No me gusta el vino. I don't care for wine.
Me gusta mi bañador nuevo. I'm pleased with my new bathing suit.
¿Qué bicicleta te gusta más? What bicycle do you like more?
Me gusto mucho hablar con usted. I enjoyed talking with you.
No puedo distinguir el gusto. I can't distinguish the taste.
No me gusta cómo habla. I don't care for the way he talks.
Nunca llueve a gusto de todos You can't please everybody
Me gusta comprar por internet. I like shopping on the internet.
A Tom le gusta gastarme bromas. Tom enjoys playing tricks on me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !