Ejemplos del uso de "haber" en español con traducción "have"

<>
Debiste haber venido más pronto. You should have come earlier.
Me debiste haber dicho ayer. You should have told me yesterday.
Quisiera haber tenido este problema. I wish I had this problem.
Alguien debe haber visto algo. Somebody must have seen something.
Admitió haber robado el tesoro. He admitted that he had stolen the treasure.
Se me debe haber olvidado. I must have forgotten it.
No deberías haber ido allí. You shouldn't have gone there.
Quisiera haber sabido la verdad. I wish I had known the truth.
Deberíamos haber seguido su consejo. We should have taken his advice.
No debí haber hecho eso. I shouldn't have done that.
Él ya debería haber llegado. He should have arrived already.
Deberías haber rechazado su oferta. You should have refused his offer.
¿Qué debía haber dicho ella? What would she have said?
Debiste haber visto la película. You should have seen the film.
Debiste haber dicho eso antes. You should have said so earlier.
Él se debe haber ido. He must have left.
Lamento haber hecho tal cosa. I regret having done such a thing.
No debí haber dicho eso. I should not have said that.
Deben haber tenido un accidente. They must have had an accident.
Debo haber cometido un error. I must have made a mistake.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.