Beispiele für die Verwendung von "hacer caso" im Spanischen

<>
Siempre fue un chico muy arrogante. Los padres parecían no hacer caso. He always was a very haughty boy. His parents didn't seem to mind.
Te lo dije, pero no hiciste caso. I told you, but you didn't pay attention.
¿Qué puedo hacer para que me hagas caso? What can I do to make you pay attention to me?
Se lo dije, pero él no hizo caso. I told him, but he didn't pay attention.
No le hagas caso, mi amigo está tocado del ala. My friend is completely crazy. Don't pay attention to him.
Él no hizo caso a mi advertencia. He paid no attention to my warning.
Lo va a negar, así que no le hagas caso. He will deny it, so don't pay him attention.
No hagas ningún caso a lo que dice tu padre. Don't pay any attention to what your father says.
Un conductor impaciente atravesó el cruce sin hacer caso del semáforo en rojo. An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
No tiene caso preocuparte. No hay nada que puedes hacer. It's no use worrying about it. There's nothing you can do.
Este abogado nunca perdió un caso. This lawyer has never lost a case.
A pesar de ser viejo y tullido, tuvo el valor suficiente para hacer el trabajo. Old and crippled, he had courage enough to do the work.
Él encontró una pista para resolver el misterioso caso. He found a clue to solve the mysterious affair.
¿Qué quieres hacer? What do you want to do?
En caso de que no sobreviva, conserva mi cerebro. In case I don't survive, conserve my brain.
Si el jefe te dice que tienes que hacer horas extra, entonces no te queda más remedio que hacerlo. If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
No le hagas caso. Do not take any notice of him.
¿Te puedo hacer una pregunta? May I ask you a question?
Este caso no es de mi jurisdicción. This case is outside my jurisdiction.
No quiero hacer nada arriesgado. I don't want to do anything risky.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.