Exemples d'utilisation de "instituto alemán de investigación económica" en espagnol

<>
La flota pesquera de Japón pesca más de 1000 ballenas al año bajo pretexto de investigación científica. The Japanese fishing fleet catches more than 1000 whales per year on the pretext of scientific research.
Conozco a aquel alemán de barba larga. I know that German with a long beard.
Nuestra compañía quiere tomar parte en ese proyecto de investigación. Our company wants to take part in that research project.
Él es alemán de nacimiento. He is German by birth.
Adjudica una habitación para labores de investigación. Allocate a room for research purposes.
Eso quiere decir que puedes reutilizarlas libremente para un libro de texto, para una aplicación, para un proyecto de investigación, ¡para cualquier cosa! This means you can reuse them freely for a textbook, for an application, for a research project, for anything!
Ayer fui con mi madre al Instituto Goethe en Bologna para pedir información sobre los cursos de alemán. Yesterday I went to the Goethe-Institut in Bologna with my mother to ask for information about their German courses.
La ayuda extranjera a Japón está disminuyendo en parte debido a una desaceleración económica en casa. Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
Ella está orgullosa de su instituto. She takes pride in her high school.
¿Habla usted alemán? Can you speak German?
Ellos fueron los pioneros en la investigación del cáncer. They were pioneers in the investigation of cancer.
Se dice que Japón es la mayor potencia económica del mundo. It is said that Japan is the greatest economic power in the world.
¿Eres un estudiante de instituto? Are you a high school student?
El curso de alemán empieza el cinco de octubre. The German course begins October fifth.
La investigación en esos organismos dará nuevas luces a la búsqueda de nuevos medicamentos. Investigation on those organisms will give new lights on the quest for new medicines.
Italia está en la peor crisis económica de su historia. Italy is having the worst economical crisis in its history.
Según los investigadores del Instituto Carsey de la Universidad de New Hampshire, 15.7 millones de niños vivían en la pobreza en Estados Unidos en el 2010. According to researchers from the Carsey Institute at the University of New Hampshire, 15.7 million children lived in poverty in America in 2010.
¿También se habla alemán? Is German spoken too?
La investigación científica no es una rutina mecánica, sino una lucha continua por parte del científico. Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
En los años 50, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero es el primer paso de una unión económica y política de los países europeos para lograr una paz duradera. As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !