Ejemplos del uso de "línea aérea" en español

<>
A la oficina de la línea aérea. To the airline office.
Ingresé a la fuerza aérea. I went into the air force.
La línea roja en el mapa representa una vía férrea. The red lines on the map represent a railway.
Pagué 2,000 yen para que el paquete fuera enviado por vía aérea. I paid 2,000 yen for the parcel to be sent by air.
Llevo todo el día llamándole pero la línea está ocupada. I've tried calling him all day, but the line is busy.
Charles Lindbergh realizó la primera travesía aérea en solitario del océano Atlántico en 1927. Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
¿En el arcoíris quién puede trazar la línea en la que el matiz violeta termina y comienza el naranja? Vemos con claridad la diferencia de los colores, pero ¿exactamente dónde empieza el uno a mezclarse con el otro? Lo mismo ocurre con la cordura y la locura. Who in the rainbow can draw the line where the violet tint ends and the orange tint begins? Distinctly we see the difference of the colors, but where exactly does the one first blendingly enter into the other? So with sanity and insanity.
Se les cortó la línea en mitad de su conversación telefónica. They were cut off in the middle of their telephone conversation.
Contáctese con la línea de servicio al cliente adecuada si el dispositivo no funciona apropiadamente. Contact the appropriate customer service helpline if the device does not operate properly.
Ojalá hubiera malas personas en algún lugar cometiendo malas acciones y solo hubiera que separarlos del resto de nosotros y destruirlos. Pero la línea divisoria entre el bien y el mal atraviesa el corazón de todos los seres humanos. ¿Y quién está dispuesto a destruir una parte de su propio corazón? If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds, and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart?
Tom llamó a Mary, pero la línea estaba ocupada. Tom called Mary, but the line was busy.
La línea está ocupada ahora. The line is busy now.
Espere en línea, por favor. Wait in line, please.
La fina línea entre la cordura y la locura se ha hecho más estrecha. The thin line between sanity and madness has gotten finer.
Manténgase en la línea, por favor. Hold the line, please.
Los dos corredores llegaron a la línea de meta al mismo tiempo. The two runners reached the finish line at the same time.
Trazó una línea recta en la pared. He drew a straight line on the wall.
Este línea marca tu altura. This line marks your height.
Debemos trazar la línea entre asuntos públicos y privados. We should draw the line between public and private affairs.
He estado en esa línea de trabajo durante cinco años. I've been in that line of work for five years.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.