Ejemplos del uso de "ligeras" en español

<>
Traducciones: todos23 light15 slight8
Comúnmente, un tipo que lee novelas ligeras a pesar de no ser más un niño es un retardado, ¿no crees? Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
Hoy quiero comer algo ligero. Today I want to eat something light.
Tengo un ligero dolor de cabeza. I have a slight headache.
Normalmente tomo un desayuno ligero. I usually have a light breakfast.
Hoy tengo un ligero dolor de cabeza. I have a slight headache today.
Ella siempre camina a paso ligero. She always walks with a light step.
Tengo un ligero dolor en mi costado. I have a slight pain in my side.
No es pesado, sino que ligero. It’s not heavy, but light.
La torre se inclinaba ligeramente hacia la izquierda. The tower leaned slightly to the left.
Me sentía ligero como una pluma. I felt light as a feather.
Tengo un ligero dolor de cabeza en estos momentos. I have a slight headache now.
Tom no da consejos a la ligera. Tom doesn't give advice lightly.
Puede que esté en lo correcto, pero nuestra opinión es ligeramente diferente. You may be right, but we have a slightly different opinion.
Me siento más ligero que el aire. I feel lighter than air.
Aunque las condiciones son ligeramente diferentes, el resultado de nuestro experimento fue idéntico al de Robinson. Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.
No te tomes la vida a la ligera. Don't make light of life.
–¿Novatos? –preguntó Dima con un ligero tono de enfado en la voz– ¡Esto no es un videojuego, Al-Sayib! ¡Esto es la vida real! "Noobs?" Dima asked, a slight hint of anger in his voice. "This isn't a video game, Al-Sayib! This is real life!"
Esta caja es lo suficientemente ligera para poderla portar. This box is light enough to carry.
No pido una carga más ligera sino hombros más anchos. I ask not for a lighter burden, but for broader shoulders.
La sustancia es lo suficientemente ligera para flotar en el agua. The substance is light enough to float on the water.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.