Ejemplos del uso de "llevarse mal" en español
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo.
An experienced healer can lift curses and dispel evil eyes.
Autorizamos a los trabajadores a llevarse autos de la compañía a casa.
We authorize the workers to take company cars home.
Todo lo que Tom quería era que Mary aprendiera a llevarse bien con John.
All Tom wanted was for Mary to learn to get along with John.
Parece que a ella le resulta difícil llevarse bien con los estudiantes en la escuela nueva.
It seems to be difficult for her to get along with students in the new school.
¿Cuál es el mejor modo de llevarse la comida a la boca?
What is the best way of getting food into the mouth?
Me estaban tratando tan mal que simplemente me perdí.
They were treating me so rudely that I suddenly just lost it.
El dueño del restaurante le permitió llevarse a casa las sobras de la mesa para dárselas a sus perros.
The restaurant owner allowed her to take table scraps home to feed all of her dogs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad