Ejemplos del uso de "logrará" en español con traducción "manage"

<>
Nunca logré memorizar mi DNI. I never managed to memorize my ID.
Ella logró conducir un auto. She managed to drive a car.
Me apresuré y logré alcanzar el bus. I hurried and managed to catch the bus.
Logré llegar a la estación a tiempo. I managed to get to the station on time.
Logró volver a casa antes del atardecer. He managed to get home before dark.
La policía logró localizar el propietario del vehículo. The police managed to track down the owner of the car.
Estoy contento de que Tom lograra cambiar su nombre. I'm happy Tom managed to change his name.
Por fin, Mario logró ganar el amor de la princesa. At last, Mario managed to win the princess's love.
Tom logró escapar de la habitación donde sus secuestradores lo tenían encerrado. Tom managed to escape from the room where his kidnappers had kept him locked up.
Tom dice que no logra entender cómo se las apaña Mary para ganar tanto dinero trabajando sólo un dia a la semana. Tom says he can't understand how Mary manages to make so much money working only one day a week.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.