Ejemplos del uso de "más vale tarde que nunca" en español
A veces me da la impresión de que nunca llegaremos a un acuerdo.
Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement.
Me di cuenta demasiado tarde que necesitaba la ayuda de Tom.
I realized too late that I needed Tom's help.
Lo conozco de vista, pero la verdad es que nunca le he hablado.
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.
Respondió que nunca había visto al hombre antes.
She replied that she had never seen the man before.
Más vale la pena en el rostro que la mancha en el corazón.
Grief on the face is better than the stain in the heart.
Más vale ser un cobarde durante cinco minutos que estar muerto por el resto de tu vida.
It is better to be a coward for five minutes than dead for the rest of your life.
Siempre habrá cosas que nunca aprenderé, ¡no tengo toda la eternidad ante mí!
There will always be things I will never learn, I don't have eternity before me!
La silla está descompuesta: más vale que consigas a alguien que la arregle.
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad