Beispiele für die Verwendung von "malos tratos" im Spanischen
Nadie será sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
A Boris le cuesta distinguir los vinos buenos de los malos, sobre todo después de un par de vasos.
Boris has a difficult time distinguishing good wines from bad, especially after a few glasses.
Tenemos que acabar con los malos hábitos lo más pronto posible.
We must put an end to a bad habit as soon as possible.
Se puede decir que el equipo perdió por malos saques.
You could say the team lost because of their bad services.
Mi madre dice que los niños japoneses no son malos, pero viven muy lejos y por eso Papá Noel no les trae regalos. Menos mal que yo nací en España.
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.
Ella le dijo que se tenía que alejar de los malos amigos.
She told him to keep away from bad friends.
Los libros se pueden clasificar en dos: buenos o malos.
One can classify books into good ones and bad ones.
Dicen que, en el día de Colón, el fantasma de Cristóbal Colón sale de su tumba y vuela alrededor del mundo, castigando a los chicos y chicas malos que no creen en él.
They say that on Columbus Day, Christopher Columbus's ghost rises up from its grave and flies around the world, punishing the bad boys and girls who don't believe in Christopher Columbus.
Un buen amigo estará a tu lado en los buenos momentos y en los malos.
A good friend will stand by you through thick and thin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung