Ejemplos del uso de "malos" en español con traducción "wrong"

<>
No he hecho nada mal. I've done nothing wrong.
Su nombre fue deletreado mal. Her name was spelled wrong.
Siento que algo anda mal. I feel that something is wrong.
¿Está mal que disfrute esto? Is it wrong that I'm enjoying this?
Créeme, nunca hice nada mal. Believe me, I never did anything wrong.
Todo parecía andar mal conmigo. Everything seemed to go wrong with me.
Algo ha salido terriblemente mal. Something has gone terribly wrong.
Presiento que algo va mal. I feel that something is wrong.
¿Sabes qué anda mal contigo? You know what's wrong with you?
A veces todo va mal. Sometimes everything goes wrong.
Lo lamento, algo salió mal. Sorry, something went wrong.
Algo anda mal con Mary. There's something wrong with Mary.
Creo que hice algo malo. I think I did something wrong.
Él no hizo nada malo. He did nothing wrong.
¡Todo lo que hago está mal! Whatever I do is always wrong!
Me parece que algo va mal. It seems to me that something is wrong.
Creo que algo anda mal contigo. I think there's something wrong with you.
Lo siento, marqué mal el número. I'm sorry, I dialed the wrong number.
Tom no sabe qué salió mal. Tom doesn't know what went wrong.
Algo anda mal con mi reloj. Something is wrong with my watch.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.