Ejemplos del uso de "ministro del gobierno" en español

<>
El presidente de la compañía sobornó al ministro del gobierno. The president of the company bribed the government minister.
Probablemente sea el primer ministro del exterior polaco de la historia que diga esto, pero allá voy: es menor el miedo que tengo del poder alemán que el que estoy empezando a tener de su inactividad. I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity.
La inversión del gobierno creará muchos empleos. The government's investment will create many jobs.
Él siempre habla con desprecio del gobierno. He always speaks of the government with contempt.
El asesor en la lucha contra la corrupción del gobierno dimitió ayer tras las acusaciones de soborno. The government's anti-corruption tsar resigned yesterday following allegations of bribery.
La libertad, como la conocemos, no puede florecer en un país que está permanentemente en pie de guerra. La permanente crisis justifica el permanente control de todos y todo por las agencias centrales del gobierno. Liberty, as we all know, cannot flourish in a country that is permanently on a war footing, or even a near war footing. Permanent crisis justifies permanent control of everybody and everything by the agencies of central government.
Drew comprueba constantemente los listados del gobierno de propiedades no reclamadas. Drew constantly checks government listings of unclaimed property.
El juicio salió en contra del gobierno. The judgement went against the government.
Creo que es altamente improbable que alguna vez consigamos cualquier ayuda del gobierno nacional. I think it's highly unlikely that we'll ever get any help from the national government.
Habrían fracasado sin la ayuda del gobierno. They would have failed without help from the government.
Una de las propuestas del gobierno es repartir condones en los institutos. One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.
En el ayuntamiento hay muchas oficinas del gobierno municipal. Many offices of the municipal government are in the town hall.
La política del gobierno fue criticada por la oposición. The policy of the government was criticized by the opposition party.
El ejército de Japón tomó control del gobierno de Tokio a finales de 1931. Japan's army took control of the government in Tokyo in late 1931.
Las víctimas del huracán recibieron ayuda financiera del gobierno. Victims of the hurricane received financial aid from the government.
Como también fuera de India, el crecimiento ocurre más comúnmente a pesar del gobierno más que por el gobierno. As elsewhere in India, growth most often occurs despite the government rather than because of it.
Las personas de 65 años o más reciben una pensión del gobierno. People of 65 and above get a pension from the government.
El primo segundo de su esposa era miembro del consejo de gobierno judío. His wife's second cousin was a member of the Jewish ruling council.
Adquirió fuerza de las personas no tan jóvenes que hicieron frente al gélido frío y el ardiente calor para llamar a las puertas de perfectos desconocidos y de los millones de estadounidenses que se ofrecieron voluntarios y se organizaron y demostraron que, más de dos siglos después, un gobierno del pueblo, por el pueblo y para el pueblo no se desvaneció por Tierra. It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth.
El comentario del primer ministro provocó el movimiento de oposición. The prime minister's remark sparked the opposition movement.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.