Ejemplos del uso de "nocividad de un ruido" en español

<>
un ruido extraño. I heard an unusual sound.
Mi profesor de historia es horrible: empieza a hablar de un tema, después empieza a desbarrar y yo creo que ni siquiera él se entera de lo que ha explicado. My history teacher is awful: he begins talking of a topic, and then he starts digressing, and I think not even he realizes what he had explained.
Tom oyó un ruido. Tom heard a noise.
Cualquier alteración a este certificado lo vuelve inválido, y el uso de un certificado alterado podría constituir una ofensa criminal. Any alteration to this certificate renders it invalid and use of an altered certificate could constitute a criminal offence.
Si oyera un ruido en la cocina pero estuviera solo en casa, iría a ver lo que pasaba. If I heard a noise in the kitchen but was home alone, I would go to see what happened.
Si fuera un cerebro dentro de un tanque, no escribiría esto. If I were a brain in a vat, I wouldn't write this.
No hagas ni un ruido en la librería. Don't make a noise in the library.
La sangre era de un rojo brillante. The blood was bright red.
Oímos un ruido en el dormitorio. We heard a noise in the bedroom.
Esta caja es de un color distinto al de aquella. This box is a different colour to that one.
Mi computadora hace un ruido muy raro. My computer makes a really weird noise.
Fuera de un perro, un libro es el mejor amigo del hombre. Dentro de un perro está demasiado oscuro para leer. Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
Ella nos dijo que no diéramos un ruido. She told us not to make a noise.
"Madeira" es el nombre de un vino. Madeira is the name of a wine.
La nieve que se había estado acumulando en el tejado por la noche cayó con un ruido sordo. The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
Me encanta el aroma que las páginas de un viejo libro desprende cuando se le abre. I love the smell the pages of an old book give off when you open it.
un ruido en la habitación. I heard a noise in the bedroom.
El valor de un hombre no reside en lo que tiene sino en lo que es. A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.
El niño desapareció de un día para otro sin dejar rastro. Some day, the boy disappeared without a trace.
Cerca de un tercio de estas enfermedades pueden ser curadas, pero las otras pueden ser serias, o incluso fatales. About a third of these diseases can be cured, but the others may be serious, or even fatal.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.