Ejemplos del uso de "olvidar" en español con traducción "forget"

<>
Traducciones: todos274 forget273 otras traducciones1
¿Cómo puedo olvidar aquellos días? How can I forget those days?
No debemos olvidar nuestra promesa. We must not forget our promise.
Te puedes olvidar de eso. You can forget about that.
¿Es más difícil perdonar u olvidar? Is it harder to forgive or to forget?
Él dice que bebe para olvidar. He says he drinks to forget.
No puedo olvidar el rostro de Taninna. I cannot forget Taninna's face.
Es un espectáculo que no va a olvidar. It’s a spectacle you won't forget.
Nunca me voy a olvidar de esta experiencia. I'll never forget this experience.
Tom no podría olvidar a Mary aunque quisiera. Tom couldn't forget Mary even if he wanted to.
Fue descuidado de tu parte olvidar tú tarea. It was careless of you to forget your homework.
Por más que lo intente, no puedo olvidar aquel beso. No matter how I try, I can't forget that kiss.
Quinto: acabo de olvidar cuáles eran las cuatro primeras cosas. Fifthly, I just forgot what the first four things were.
Te voy a enseñar una lección que no vas a olvidar. I'll teach you a lesson you won't forget.
Es difícil olvidar en un instante una larga historia de amor. It's hard to forget instantly a long love story.
Nunca voy a olvidar el día que nos encontramos por primera vez. I'll never forget the day when we first met.
De seguro te vas a olvidar antes de que lleguemos a casa. You're surely going to forget it before we get to the house.
Algo que un hombre casado jamás debe olvidar es el aniversario de su boda. One thing a married man should never forget is his wedding anniversary.
Después de años de sufrimiento, ella finalmente decidió olvidar el pasado y comenzar una nueva vida. After years of suffering, she finally decided to forget the past and begin a new life.
Algunos programadores parecen olvidar que escribir una buena documentación es tan importante como, si no más importante que, escribir un buen programa. Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.
Cuando se despertó, recordó el sueño como si hubiera sido una pesadilla, y desde aquel día empezó a olvidar un gran número de importantísimos detalles de su vida. When he woke up, he remembered the dream as if it had been a nightmare, and from that day on, he started forgetting a great number of very important details of his life.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.