Ejemplos del uso de "perturbación del lenguaje" en español

<>
Nos comunicamos por medio del lenguaje. We communicate by means of language.
Los humanos se comunican entre ellos a través del lenguaje. Human beings communicate with each other by means of language.
Supongo que hay fundamentalistas y radicales incluso en el campo relativamente pacífico del lenguaje... I guess that there are fundamentalists and radicals even in the relatively peaceful domain of language...
Añadir frases a una base de datos maestra con el propósito de unir a la gente por medio del lenguaje es a la vez brillante y ambicioso. Adding sentences to a master database for the purpose of bringing people together through language is both brilliant and ambitious.
En el caso del lenguaje, sin embargo, es sólo la capacidad de hablar y comprender lo que heredamos genéticamente, el idioma o idiomas que hablamos en particular nos son transmitidos no genética, sino culturalmente. In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
Los chinos de Hong Kong que saben solo inglés como lenguaje extranjero nunca aprenden el uso eficiente del alfabeto latino. Hong Kong Chinese who know only English as a foreign language never learn the efficient use of the Roman alphabet.
El Dr. Zamenhof creyó que un lenguaje le pertenece a la gente quien lo habla, y es por eso que él nunca registró los derechos de autor del Esperanto. Dr. Zamenhof believed that a language belongs to the people who speak it which is why he never copyrighted Esperanto.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
La amabilidad es el lenguaje que el sordo puede oír y el ciego puede ver. Kindness is the language which the deaf can hear and the blind can see.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
El alemán es un lenguaje sintético. German is a synthetic language.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
El lenguaje es una de las invenciones más importantes de la humanidad. Language is one of the most important invention of mankind.
Deberías seguir el consejo del médico de inmediato. You should act on the doctor's advice at once.
Cuando decimos que un lenguaje se transmite culturalmente - es decir, que es aprendido en vez de heredado - queremos decir que forma parte de todo ese complejo de conducta aprendida y compartida que los antropólogos llaman cultura. When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Dio al centro del blanco con su primer tiro. He hit the center of the target with his first shot.
Los puristas deben morir. El lenguaje no debe ser mantenido en una jaula de tradición. Purists must die. Language is not to be kept in the cage of tradition.
¿Acaso le diste una copia del disco a alguien? Did you give a copy of the disk to anyone?
Dr. Patterson: "¡En absoluto! Koko nos ha enseñado que los gorilas son lo suficientemente inteligentes como para aprender el lenguaje de signos". Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.
La policía acusó a Sachiyo del asesinato. The police charged Sachiyo with the murder.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.