Ejemplos del uso de "principio fundamental" en español
Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos.
Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
La familia es el elemento natural y fundamental de la sociedad y tiene derecho a la protección de la sociedad y del Estado.
The family is the natural and fundamental group unit of society and is entitled to protection by society and the State.
Sin embargo, aparte de los budistas, casi nadie es capaz de seguir de manera consecuente este principio.
However, apart from Buddhists, hardly anyone can consistently follow this principle.
La causa fundamental del problema es que en el mundo moderno, los idiotas están llenos de confianza, mientras que los inteligentes están llenos de dudas.
The fundamental cause of the problem is that in the modern world, idiots are full of confidence, while the intelligent are full of doubt.
La reanimación cardiopulmonar es una técnica de rescate muy fundamental en una situación de emergencia con otra persona.
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
Hace años este principio era ampliamente reconocido.
Years ago this principle was widely recognized.
Pero el mismo principio debe aplicar a las percepciones musulmanas de Estados Unidos. Justo como los musulmanes no caben en un estereotipo crudo, Estados Unidos no es el crudo estereotipo de un imperio egoísta,
But that same principle must apply to Muslim perceptions of America. Just as Muslims do not fit a crude stereotype, America is not the crude stereotype of a self-interested empire.
Durante la Edad Media, el honor era fundamental en la vida de un hombre libre y de un cristiano.
During the Middle Ages, honor was fundamental to the life of the free man and of the Christian man.
En el principio cuando vio su tamaño, mi ingenua novia quedó deslumbrada.
When she first saw the size of it, my naive girlfriend was blown away.
El problema fundamental es que en el mundo moderno el tonto está completamente seguro de sí, mientras que el listo está lleno de dudas.
The fundamental problem is that in the modern world the foolish are completely sure of themselves, while the smart are full of doubts.
En el principio creó Dios los cielos y la tierra.
In the beginning God created the heaven and the earth.
La participación de los musulmanes en la política es de una importancia fundamental para la sociedad.
The participation of Muslims in politics is of fundamental importance to society.
Enseñó la meditación como un medio para la purificación espiritual y la consecución del Dao, un principio que hace referencia a los más altos ideales espirituales de la humanidad.
He taught contemplation as a means of spiritual purification and the attainment of the Dao, a principle that signifies the highest spiritual ideals of mankind.
El lenguaje es un problema fundamental de los matrimonios internacionales.
Language is a fundamental problem of international marriage.
Catilina, al principio, no tenía más de dos mil soldados.
In the beginning, Catalina had no more than two thousand soldiers.
El autor escribió algunos bellos poemas al principio de su libro.
The author wrote some beautiful poems in the beginning of his book.
Una demostración formal del principio de Peter daría un golpe a las estructuras corporativistas de muchos países.
A formal demonstration of Peter's principle would be a hit to the corporativist structures of many countries.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad